lauantai 31. toukokuuta 2014

Igor Rasteryaev, ”Puimurikuskit” ja ”Vainajien röykkiö”

Igor Rasteryaev (Игорь Ячесла́вович Растеряев) on Neuvostoliitossa Leningradissa 19.8.1980 syntynyt laulaja-lauluntekijä. Hän on vuoden 2010 lopun jälkeen noussut erittäin suosituksi vilpittömäksi tulkiksi aidosta venäläisestä isänmaallisuudesta. Suomessa asuvat useat venäläiset ystäväni ovat innoissaan venäläistä isänmaata rakastavasta laulajasta, jota poliittinen peli ja amerikkalainen houkkamainen lumous eivät ole turmelleet.

Igor Rasteryaev  tuli lauluntekijänä tunnetuksi helmikuussa 2010 julkaistusta laulustaan «Про комбайнёров» (Puimurikuskit), jonka ystävä kuvasi matkapuhelimellaan ja latasi YouTubeen. Ensimmäisen reilun puolen vuoden aikana sitä oli katsottu vain 300 kertaa, mutta elokuussa 2010 suosio räjähti, kun Oper.ru näytti videon. Neljässä päivässä videota katsottiin yli 300 000 kertaa.  Lopulta Rasteryaevin lauluja on YouTubessa katsonut ja kuunnellut tammikuun 2014 alkuun mennessä jo yli 25 miljoonaa henkilöä.

Igor Rasteryaevin muita suosittuja lauluja ovat olleet: «Русская дорога», «Казачья песня», «Ромашки», «Раковка». Igorin isän ystävä, runoilija Vasili Mokhov, on kirjoittanut muutamia lauluja: «Раковка», «Про хутор Глинище», «Метель в Раковке», «Медведица», «Прогулка по городу», «За окном зима и ночь».

 Igorin ensimmäinen virallinen konsertti oli 23. syyskuuta 2010 Moskovassa klubilla «Контакт» . Igor Rasteryaev on valmistunut vuonna 2003 Pietarin valtiollisesta teatteritaiteiden akatemiasta, minkä jälkeen hän liittyi Pietarin valtiolliseen musiikki- ja draamateatteriin "Буфф".

Igor Rasteryaevin lauluja hallitsee kunnioitus, rakkaus ja myötätunto tavallista ihmistä kohtaan. Ja juuri tämän tavallisen ihmisen tähden ja tavallisen venäläisen kunnian vuoksi, kuten Igor Rasteryaevin laulaa ensimmäisessä laulussaan «Про комбайнёров», Yhdysvaltain ulkoministeri Condoleezza Rice ja NATO eivät koskaan voita Venäjää.

Igor Rasteryaevin harmonikkamusiikissa yhdistyvät rehellisyys, rakkaus ja isänmaallisuus. Hänen laulut innostavat tällä hetkellä koko Venäjän maata. Igorin lauluja ja esitystä on luonnehdittu vilpittömiksi, ei keinotekoiseksi paatokseksi. Hänessä tuntuu todellinen, rehellinen ja avoin kaveruus. On sanottu, että Igorin lauluissa on Venäjän nationalismi sen puhtaimmassa muodossaan.

Tämä venäläinen Igor Rasteryaev ei ole ”Euroopan” tai ”Amerikan” houkkamaisessa lumossa. Äskettäin hän kommentoi Ulyanovskin lehdistötilaisuudessa kysymystä Eurovisio-kilpailun ”parrakkaan naisen” voitosta: ”Pidän kielteisenä tapahtunutta. Eurooppa on jälleen kerran vahvistanut moraalista rappeutumistaan. Omasta näkökulmastani katsoen en tykännyt siitä”.





”Kaukana suurista kaupungeista,
siellä missä ei ole kalliita putiikkeja,
siellä toiset ihmiset elävät,
heistä ei ole lauluja.
kukaan ei tee heistä saippuaoopperoita
heitä ei näy suosituilla televisiokanavilla
heistä ei kirjoiteta Internetissä,
he eivät välitä Emo-kulttuurista
He ovat nuoria, mutta eivät opiskelijoita,
eivät tiedä Okei-kauppaketjusta eikä Lentasta,
Sushi-baareissa he eivät käy,
Solariumissa eivät rusketu,
heillä ei ole kalliita kuulokkeita.
he eivät ole VKontaktessa, Somessa,
He tekevät työtä puimurissa.

S2H5OH juovat
Istuvat Rostselmashin puimuriin
DT, Don500, T-150
Ruokkivat porsaat
Menevät kyntämään, puimaan
Tulee heidän pitkän pitkä pitkä työpäivä
He tietävät jokaisen ruuvin traktorin sisältä.
Saavat kuukauden työstä kolme tuhatta
Puimurikuskit!

Jokainen heistä oli kotimaansa armeijassa,
kukaan ei vetäytynyt pois armeijasta sillä paperilla, että hänellä on peräpukamia
Puimurikuskit, traktorikuskit, vesimelonien kuormaajat -
Nämä kaverit eivät elä tyhmän hohdokkaissa unelmissa.
Ja tulkoon kusipäiden raivo Moskovaan,
mutta kun nämä kaverit ovat meillä maassamme,
niin saa vihollinen tietää, kaikki saavat tietää, narttu Condoleezza Rice myös:
ei koskaan NATO voita meitä

S2H5OH juovat
Istuvat Rostselmashin puimuriin
DT, Don500, T-150
Ruokkivat porsaat
Menevät kyntämään, puimaan
Tulee heidän pitkän pitkä pitkä työpäivä
Tämä laulu on omistettu kaikille maaseudun lapsille
Volgogradin puimurikuskeille, traktorikuskeille, paimenille.

S2H5OH juovat
Istuvat Rostselmashin puimuriin
DT, Don500, T-150
Ruokkivat porsaat
Menevät kyntämään, puimaan
Tulee heidän pitkän pitkä pitkä työpäivä
Tämä laulu on omistettu kaikille maaseudun lapsille
Volgogradin puimurikuskeille, traktorikuskeille, paimenille.
Kunnia Teille!

 Yuri Prischernoyn kunnialle (”Про Юру Прищепного”)

26. toukokuuta 2001 Yuri Prischerny (Юрий Прищепный) kuoli ns. Toisessa  Tšetšenian  sodassa,  joka oli tosiasiallisesti terroristien vastainen viranomaisoperaatio.  Yurin kotitalon seinään on laitettu muistolaatta. 


Yuri Prischerny (Юрий Прищепный)

Mutta nyt kymmenen vuotta myöhemmin Igor esittää kunnian tälle kaverille, hän antaa ikuisen muiston Venäjän suojelijoille, jotka unohdetaan liian usein ja liian helposti: "Про Юру Прищепного".





Pyhän Yrjön nauha” («Георгиевская лента»).

Igor Rasteryaevin ohjelmistoon kuuluu hänen laulunsa ”Pyhän Yrjön nauha” («Георгиевская лента»). Tämä laulu on herättänyt ristiriitaisia tunteita. Igor ei pidä sellaisesta teatraalisesta Suuren isänmaallisen sodan ”muistamisesta”, että yhtenä päivänä paitaa koristaisi Pyhän Yrjön nauha, mutta aina muulloin kaikenlaiset korut.



Lehdistötilaisuudessa Ulyanovskissa keväällä 2014  Igor Rasteryaev kertoo, että hän itse ei kanna Pyhän Yrjön nauhaa, mutta syy ei ole siinä, että nauha olisi huono, vaan koska monille on nykyään nauhasta tullut vain ulkoinen tapa osoittaa ikään kuin kunnioitusta esivanhempien voitolle. Mutta Igor uskoo itse, että Pyhän Yrjön nauha olisi ansaittava. 


Игорь Ячесла́вович Растеряев Георгиевская лента

Igor Rasteryaevin kotisivulla on Voitonpäivänä 2014 komea kuva, jossa kunnioitetaan fasisteista saatua voittoa.


Venäjän tie” (Русская дорога)

Igor Rasteryaevin laulu ”Venäjän tie” (Русская дорога) kertoo Venäjän kovista pakkasista, luonnon kovuudesta, elämän ankaruudesta. Se julkaistiin 5. heinäkuuta 2011.





Vainajien röykkiö ("Курган")

Huhtikuussa 2014 ilmestyi Igor Rasteryaevin laulu Vainajien röykkiö ("Курган"). Laulussa tuntuu aito venäläinen kunnioitus neuvostosotilaiden ja koko neuvostokansan selviytymiselle, kun Hitlerin saksalaissotilaat yrittivät tuhota Neuvostoliiton. Venäjän voittaminen on mahdoton tehtävä.

Tammikuu -43. Ilmapommitus, pyry, Stalingrad.
Saksaan menivt kirjeet palelevilta saksalaissotilailta
Ne luettiin kaukaisissa huoneistoissa:
”Lähetä housut ja säärystimet.
Marssimme toisella puolella maailmaa.
Mutta tässä kohtaa ei mennä kilometriä.
Meitä metsästetään kuin susia
Tuskin seisomme jaloillamme
Traktornyi, Krasnoi-kylät, Volgan varrella.
He hakkasivat meitä kellareissa, kaupoissa
He ovat puhtaasti hulluja
Tällaista ei läsnä missään muualla ---”




Juha Molari

kirjoittaja on omiensa keskuudessa rauhanihmisten ja köyhien parissa:



 Juha Molari, D.Th, BBA.
GSM+358 40 684 1172, +358 44 238 1165
EMAIL juhamolari-ÄT-gmail.com (-at-= @)
Twitter: https://twitter.com/molarijuha